10 O Gaiteiro de Hamelin
No conto do Gaitero
9. Chapéuzinho Vermelho
A versão deste conto com que a maioria de nós está familiarizados acaba com Chapéuzinho vermelho a ser salva pelo lenhador que mata o lobo mau. Mas, na verdade, a versão original em francês (por Charles Perrault) no conto não foi tão simpática. Nesta versão, a menina é uma mocinha bem educada a quem são dadas falsas instruções pelo lobo quando ela pergunta o caminho para sua avós. O Chapéuzinho Vermelho segue os conselhos do lobo acaba por ser comida. E aqui acaba a história. Não há lenhador - não há avó - só um lobo gordo e uma Chapéuzinho Vermelho morta . A moral desta história é não seguir conselhos de estranhos.
8 A Pequena Sereia ( Sereiazinha)
7. Branca de Neve
6. Bela Adormecida
Na versão original a encantadora princesa é adormecida quando pica o dedo numa agulha . Ela dorme por cem anos, até um um príncipe finalmente chegar, beija-la, e desperta-la . Eles apaixonam-se casam e (surpresa surpresa) vivem felizes para sempre. Mas, infelizmente, o conto original não é tão doce (na verdade, você tem que ler isso para acreditar.) No original, a jovem é colocada para dormir por causa de uma profecia, ao invés de uma maldição. E não é o beijo de um príncipe que acorda: o rei ao vê-la dormindo, e gostando do que vê , estupra-a . Após nove meses ela dá à luz a duas crianças (enquanto ela ainda está dormindo). Uma das crianças chupa o dedo, que remove o pedaço de linho que estava a mantê-la dormindo. Ela acorda para se encontrar estuprada e mãe de dois filhos.
5. Rumpelstiltskin
Este conto é um pouco diferente dos outras, porque, foi modificado pelo autor o original, para torná-lo mais macabro. Na versão original do conto, Rumpelstiltskin transforma palha em ouro para um jovem que enfrenta a morte a não ser que ela consiga fazer isso. Em troca, ele pede a seu primeiro filho. Ela concorda - mas quando chega o dia para entregar a criança, ela não consegue.Rumpelstiltskin diz a ela que ele vai deixá-la fora do negócio, se ela adivinhar o seu nome . Ela ouve-o cantar o seu nome perto do fogo e por isso ela adivinha-o correctamente. Rumpelstiltskin, furioso, corre longe, para nunca mais ser visto. Mas, na versão actualizada, as coisas são um pouco maia confusas. Rumpelstiltskin fica tão irritado que ele bate o seu pé direito no solo. Ele então pega a sua perna esquerda e rasga-se no meio. Escusado será dizer que isto o mata.
4.Cachinho de Ouro e os Três Ursos
Neste conto , ouvimos falar da linda Cachinhos de Ouro que encontra a casa dos 3 ursos. Ela entra e come a sua comida, se senta nas sua cadeira e, finalmente, dorme na cama do urso mais pequeno. Quando os ursos voltam para casa eles encontram-na a dormir - ela acorda e escapa para fora pela janela aterrorizada. Na versão original (que na datas de 1837), tem duas variações possíveis. Na primeira, os ursos e encontrar Cachinho de Ouro e comem-na. Na segunda, Cachinhos de ouro é na realidade uma velha bruxa que salta para fora de uma janela quando os ursos a acordam . A história acaba por dizendo que ela ou quebrou o pescoço ou foi presa por vagabundagem e mandada para a “Casa de Correcção”.
A versão conhecida de Hansel e Gretel, fala de duas criancinhas que ficam perdidas na floresta, até encontrar seu caminho para uma casa de gengibre e doces que pertence a uma bruxa. As crianças acabam escravizados por um tempo em que a bruxa as prepara para comer. Eles encontram a saídas e atiram a bruxa, no fogo e fogem . Em versão francesa anterior deste conto (chamado The Lost Children- As Crianças Perdidas), em vez de uma bruxa, temos um demónio. Agora o demónio é enganado pelas crianças (da mesma forma que Hansel e Gretel), mas resolve isso e põe um chicote para fazer uma criança sangrar (isto não é um erro - ele realmente faz isso). As crianças fingem não saber como chegar ao chicote portanto a mulher do demónio demonstra. Enquanto ela está deitada, as crianças cortam a sua garganta e escapam.
2. A Garota Sem Mãos
Francamente, a versão revista deste conto de fadas não é muito melhor que o original, mas há diferenças suficientes para incluí-lo aqui. Na nova versão, a um pobre homem é oferecido muita riqueza pelo diabo se ele lhe der o que está atrás de seu moinho.. O pobre homem pensa que é uma macieira e concorda - mas é realmente sua filha. O diabo tenta levar a filha, mas não pode - porque ela é pura, então ele corre o risco de levar o pai, a menos que a filha permita que o seu pai corte as suas mãos. Ela acorda e o pai corta as mãos dela. Agora - isso não é particularmente simpático, mas é um pouco pior em algumas das variantes anteriores em que a menina corta as suas próprias mãos para ficar feia para o irmão que está tentando estuprá-la . Em outra variante, o pai corta fora a mão da filha, porque ela se recusa a fazer sexo com ele.
1. Cinderela
No conto de fadas moderno temos a linda Cinderela apaixonada pelo príncipe e as irmãs más casando com dois senhores - com todas a gente a viver felizes para sempre. O conto de fadas tem suas origens no por volta do Século I aC quando a heroína de Strabo se chamava Rhodopis, e não Cinderela. A história era muito semelhante à moderna, com a excepção do sapatos de vidro e da carruagem de abóbora . Mas, por trás da história bonita há uma variante mais sinistra do que a dos Irmãos Grimm: nesta versão, as desagradável irmãs -más cortam partes de seus próprios pés, para servir nos sapatos de cristal - esperando enganar o príncipe. O príncipe é alertado para o tramóia por dois pombos que bicam os olhos da irm-más . Eles acabam por passar o resto de suas vidas como pedintes cegas enquanto Cinderela vivi no luxo, palá cio do príncipe.
Nenhum comentário:
Postar um comentário